“O embaixador tem um cão e a mãe do embaixador é também o pai do cão.”
É só fazer a pontuação.
É só fazer a pontuação.
O cão ladra, o embaixador rosna, expressam-se na mesma frequência sonora embora com linguagens diferentes.
O embaixador tem todas as condições para publicitar a ‘Pasta Medicinal Couto’ e para abraçar cães mas não está indicado para abraçar a carreira diplomática. Diplomaticamente o embaixador é um matacão.
O embaixador além da diarreia do canídeo também se preocupa com o governo do PS apoiado pelo PCP e o BE:
“Temos o PS e António Costa, que reafirmou em larga medida o compromisso do seu partido com a NATO, com a União Europeia e organizações semelhantes. Mas, por outro lado, temos os seus parceiros de aliança, PCP e BE, que têm sido ferozmente anti-NATO. Isso levanta a questão sobre se o compromisso de Portugal, como membro fundador, é firme como sempre foi”, destacou Robert Sherman.
“Com isto, quero dizer que há uma aliança que está a ser proposta com os socialistas, comunistas e o BE. Dois dos três partidos da aliança são anti-NATO e contra o tipo de compromissos que os Estados Unidos consideram que devem ser implementados. O meu pai tinha uma frase que me dizia quando eu estava a crescer: ‘Mostra-me quem são os teus amigos, dir-te-ei quem és’. O PS fez agora uma aliança amigável com dois partidos anti-NATO, quero ver como é que isto resulta”, vincou,
O diplomata indicou à RR que os Estados Unidos estão a acompanhar “de forma cuidada o que acontece“. Concomitantemente com Cavaco Silva, teria certamente pensado.
“O embaixador tem um cão e a mãe, do embaixador é também o pai do cão.”
É tão simples… Será que com uma só virgula podemos mandar um embaixador à merda?
Via: as palavras são armas http://ift.tt/1MLtNCv
Sem comentários:
Enviar um comentário