AVISO

OS COMENTÁRIOS, E AS PUBLICAÇÕES DE OUTROS
NÃO REFLETEM NECESSARIAMENTE A OPINIÃO DO ADMINISTRADOR DO "Pó do tempo"

Este blogue está aberto à participação de todos.


Não haverá censura aos textos mas carecerá
obviamente, da minha aprovação que depende
da actualidade do artigo, do tema abordado, da minha disponibilidade, e desde que não
contrarie a matriz do blogue.

Os comentários são inseridos automaticamente
com a excepção dos que o sistema considere como
SPAM, sem moderação e sem censura.

Serão excluídos os comentários que façam
a apologia do racismo, xenofobia, homofobia
ou do fascismo/nazismo.

domingo, 3 de agosto de 2014

Esta Terra é Minha ! (LEGENDADO) - NÃO PERCA, VEJA ESTE VÍDEO



Esta terra é minha: Um incrível clipe sobre a história da Terra Santa.


A história que será contada abaixo é ao mesmo tempo impressionante e triste, parece confirmar a tese de que a Palestina, Canaã, Israel ou qualquer outro nome que se dê a aquele lugar, seja realmente amaldiçoado a um eterno banho de sangue. O vídeo é de autoria de Nina Paley e a música foi composta por Pat Boone. Veja abaixo uma versão com legendas em português.


"O primeiro homem que, havendo cercado um pedaço de terra, disse "isso é meu", e encontrou pessoas tolas o suficiente para acreditarem nas suas palavras, este homem foi o verdadeiro fundador da sociedade civil. Quantos crimes, guerras e assassínios, de quantos horrores e misérias não teria poupado ao gênero humano aquele que, arrancando os marcos, ou tapando os buracos, tivesse gritado aos seus semelhantes: Livrem-se de escutar esse impostor; pois estarão perdidos se esquecerem que os frutos são de todos, e a terra de ninguém!"
Jean Jacques Rousseau, O contrato social (1762)

This Land Is Mine (The Exodus Song)

This Land Is Mine (Tradução - The Song Exodus)

This land is mine, God gave this land to meEsta terra é minha, Deus deu esta terra, para me
This brave, this golden land to meEste bravo, esta terra de ouro para mim
And when the morning sun reveals her hills and plainsE quando o sol da manhã revela seu colinas e planícies
Then I see a land where children can run freeEntão eu vejo uma terra onde as crianças podem correr livremente
So take my hand and walk this land with meEntão pegue minha mão e andar nesta terra comigo
And walk this lovely land with meE andar nesta terra encantadora comigo
Though I am just a man, when you are by my sideEmbora eu sou apenas um homem, quando você está ao meu lado
With the help of God, I know I can be strongCom a ajuda de Deus, eu sei que posso ser forte
[instrumental][Instrumental]
So take my hand and walk this land with meEntão pegue minha mão e andar nesta terra comigo
And walk this lovely land with meE andar nesta terra encantadora comigo
Though I am just a man, when you are by my sideEmbora eu sou apenas um homem, quando você está ao meu lado
With the help of God, I know I can be strongCom a ajuda de Deus, eu sei que posso ser forte
To make this land our homePara tornar esta terra nossa casa
If I must fight, I´ll fight to make this land our ownSe eu devo lutar, eu vou lutar para fazer desta terra o nosso próprio
Until I die, this land is mineAté eu morrer, esta terra é minha

2 comentários:

Graciete Rietsch disse...

Triste mas real. Esta história é contada a partir da Bíblia e chega aos nossos tempos da maneira mais cruel!!!!! Um abraço.

Garrochinho disse...

obrigado Graciete pela visita e comentário